Old Neapolitan Translator

Translate from Normal Language into Old Neapolitan

Normal LanguageOld Neapolitan
0/5000

This translator doesn't just translate words but also aims to carry the tone and spirit of Old Neapolitan to the reader. Through careful consideration of the sentence structure and usage of archaic vocabulary, the translator attempts to faithfully represent the historical cultural and societal context of the Neapolitan dialect of the past. It's designed for researchers, historians, and enthusiasts seeking to delve deeper into this vibrant, historical dialect. This tool, however, cannot fully capture the dynamic cadence, tone, and specific contextual nuances of spoken Old Neapolitan.

Example Translations

Normal Language
"I am well, thank you."
Old Neapolitan
"'A me va bene, grazie."
Normal Language
"How is your family?"
Old Neapolitan
"'A famaglia tua com'è?"
Normal Language
"The city is beautiful."
Old Neapolitan
"'A città è bella."
Normal Language
"The sun rises in the East."
Old Neapolitan
"'O sole surge 'n' oriente."
Normal Language
"I saw you yesterday."
Old Neapolitan
"Te ho visto ieri."
Normal Language
"Please, tell me more."
Old Neapolitan
"Per favore, dímmene 'nche."
Normal Language
"Many thanks"
Old Neapolitan
"Molte grazie"

Similar Translators

Normal Language
"Good morning, how are you?"
Old Neapolitan Language
"Buon dì, com'è 'o stato?"
Normal Language
"Hello, how are you today?"
Old Tatar Language
"Salam, kayseniz bygen?"
swahili
"Mimi ni mwanafunzi"
swalhili
"I am a student"
Normal Language
"The meeting was productive, with many insightful discussions."
smart english
"Productive meeting. Insightful discussions."
Normal Language
"A beautiful summer day"
Gwendolyn Thomas
"A day as tender as a newborn fawn's first breath, soft and warm as the summer breeze."
Normal Language
"A great day → I'm hungry → The cat sat on the mat → The house was small"
Fancy
"An exquisite day, brimming with the most delightful possibilities. → My stomach yearns for sustenance. → The feline gracefully perched upon the soft rug. → The dwelling was compact, yet wonderfully functional."
Normal Languageenglish
""Hello, how goes it?""
english
""Hello, how are you?""
Normal Language
"Hello"
Xainic
"Salut!"
Brazilian Portuguese
"Eu estou com fome."
Middle Brazilian Portuguese (Dialect)
"Estou com uma fome danada."
English
"The sun dipped below the horizon"
Kállis | Kálkir Kortú (The City of Gold)
"The golden orb descended, painting the sky with hues of amethyst and crimson."
Normal Language
"The cat sat on the mat"
exceptionally cryptic, confusing, extraordinary high grammar
"While the feline, a creature of the domestic realm, occupied a rectangular surface of textile, said occupation, though superficially descriptive, invites conjecture as to its motivations."
Normal Language
"The sun set behind the mountains"
the apocalypse
"The crimson eye of the dying sky bled across the broken earth."