Pidgin English Translator

Translate from Normal Language into Pidgin English

Normal LanguagePidgin English
0/5000

This Pidgin English Translator serves as a practical tool for individuals needing to communicate in this simplified, English-based language. It accounts for the flexibility and colloquial nature of Pidgin English, translating accurately while maintaining the essence of the original text in a simpler, and often more direct style; a style that's commonly used in spoken conversation. The translator does not simply find a one-to-one dictionary equivalent translation; rather, it aims to communicate the same message in the appropriate Pidgin style. This involves understanding the nuances of Pidgin, including pronunciation or emphasis that might not be conveyed in a completely formal translation. Users should use it for everyday communication rather than formal documentation.

Example Translations

Normal Language
"I see you"
Pidgin English
"I see you"
Normal Language
"He is tall"
Pidgin English
"Him tall"
Normal Language
"What is your name?"
Pidgin English
"Wetin your name?"
Normal Language
"Where are you going?"
Pidgin English
"Where you go?"
Normal Language
"I want to eat rice"
Pidgin English
"I wan eat rice"
Normal Language
"Do you understand?"
Pidgin English
"You understand?"

Similar Translators

Normal Language
"The cat sat on the mat."
Tamil English
"The kitty sat on the mat, you know."
Normal Language
"I am happy to see you."
Nigerian Pidgin
"I dey happy to see you."
Normal Language
"Hello, how are you?"
serbian cyrillic
"Здраво, како си?"
1800s in ireland
"The famine brought hardship and despair to many."
2025
"The Great Hunger brought hardship and desperation to numerous individuals."
English
"I am happy"
Emoji
"😄"
Normal Language
"The weather is pleasant today"
earth-vexing coxcomb
"By the heavens, what a delightful meteorological display! The very air whispers harmonious symphonies!"
Dekanian
"Jeden"
English
"One"
Ancient Hebrew
"וְהָאָדָם יֵשְׁתַּחוּ לְאֱלֹהִים"
English
"And man shall worship God"
1890s Ireland/English
"I'll be dashed!"
Oxford english
"I'll be damned!"
Legalese
"In consideration of the mutual promises hereinafter contained, and other good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which are hereby acknowledged..."
Normal Language
"In exchange for what is agreed upon below, and other good reasons, which are acknowledged as valid..."
Dekanian
"K6, Svetni, DekanBiznes, DRT 1, Kino, Biznes"
English
"Page 6, World, Dean's Business, DRT 1, Movies, Business"
Normal Language
"Hello"
Nemleneśz mer kut jaizkieneśz rèf
"bàf zic' yèk'"