Pidgin English Translator

Translate from Normal Language into Pidgin English

Normal LanguagePidgin English
0/5000

This Pidgin English Translator serves as a practical tool for individuals needing to communicate in this simplified, English-based language. It accounts for the flexibility and colloquial nature of Pidgin English, translating accurately while maintaining the essence of the original text in a simpler, and often more direct style; a style that's commonly used in spoken conversation. The translator does not simply find a one-to-one dictionary equivalent translation; rather, it aims to communicate the same message in the appropriate Pidgin style. This involves understanding the nuances of Pidgin, including pronunciation or emphasis that might not be conveyed in a completely formal translation. Users should use it for everyday communication rather than formal documentation.

Example Translations

Normal Language
"I see you"
Pidgin English
"I see you"
Normal Language
"He is tall"
Pidgin English
"Him tall"
Normal Language
"What is your name?"
Pidgin English
"Wetin your name?"
Normal Language
"Where are you going?"
Pidgin English
"Where you go?"
Normal Language
"I want to eat rice"
Pidgin English
"I wan eat rice"
Normal Language
"Do you understand?"
Pidgin English
"You understand?"

Similar Translators

Normal Language
"The cat sat on the mat."
Tamil English
"The kitty sat on the mat, you know."
Normal Language
"I am happy to see you."
Nigerian Pidgin
"I dey happy to see you."
Normal Language
"Hello"
DUCKS LANGUAGE
"quauak kauk"
Normal Language
"The quick brown fox jumps over the lazy dog"
skibity
"Skibity skibity, zoom! Fox bounce, lazy dog sigh."
8th century language
"Wyrth galdor laen"
normal
"A powerful spell is granted to you"
English
"A vibrant forest scene"
Automatic1111 Deforum JSON
"{"0": "vibrant forest scene", "30": "vibrant forest scene with glowing mushrooms", "60": "vibrant forest scene with a mystical aura", "90": "a fantastical forest creatures in the vibrant sunset", "120": "vibrant forest scene, swirling clouds", "150": "a vibrant and magical forest scene"}"
Normal Language
"ATM"
abbreviation wordsense dictionary
"Automated Teller Machine"
English
"The quick brown fox jumps over the lazy dog"
Steno Stroke
"⟨The quick brown fox jumps over the lazy dog⟩"
mid english
"Þaet was a strong man"
Normal Language
"That was a strong man"
mid English
"Whan that Aprill, with his shoures soote/The droghte of March hath perced to the roote"
Normal Language
"When April, with its sweet showers,/The drought of March has pierced to the root"
Normal Language
"Welcome to our land"
mid english
"Welcum to oure lond"
Normal Language
"Please consider purchasing our product"
Manipulation
"Unlock your potential and elevate your lifestyle with our exceptional product. See what's possible."