This translator aims to reproduce, as closely as possible, the formal style of written Latin from the period of the Roman Republic or Empire. It is not intended to translate slang, modern idioms or colloquialisms directly. Its primary function is to translate the meaning of the original text into a manner appropriate for the ancient Roman setting, while preserving the essence of the message. This includes selecting the most accurate grammatical structures and lexical items based on context and intent. A nuanced understanding of the surrounding cultural context is employed to ensure both accuracy and stylistic consistency. The translator will avoid contemporary interpretations and focus on the historical and lexical conventions of classical Roman prose.